KOMPERNASS EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM - Sistema de audio

EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM - Sistema de audio KOMPERNASS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM KOMPERNASS en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice KOMPERNASS EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM - page 40
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Sistema de audio Dolby ProLogic Surround
Marca KOMPERNASS
Modelo EBENCH KH 02
Potencia de salida total 185 W (subwoofer 35 W, delanteros cada uno 30 W, efectos cada uno 30 W, central 30 W)
Dimensiones del amplificador 430 x 340 x 128 mm
Dimensiones del subwoofer 260 x 355 x 380 mm
Dimensiones del altavoz central 360 x 146 x 120 mm
Dimensiones de los altavoces satélite 120 x 100 x 180 mm cada uno
Peso total 21 kg
Alimentación de red 230 V ~ 50 Hz
Altavoces Subwoofer 6,5" Woofer; delanteros, efectos, central: 76 mm (3") 4 ohmios
Accesorios incluidos Pilas 2 x AAA 1,5 V, cables de altavoces (1 x 5 m, 2 x 5 m, 2 x 14,5 m)
Mando a distancia Infrarrojo, alcance 7 m
Funciones principales Dolby ProLogic, Dolby 3 Stereo, Bypass, DSP (6 modos), ajuste de retardo, prueba de altavoces
Entradas DVD/5.1, VCR, MD/CD, AUX, vídeo
Salidas Auriculares (jack 6,3 mm), SW out
Controles del panel frontal Standby, volumen, agudos, graves, selección de fuente, modos
Seguridad No abrir; evitar humedad, salpicaduras de agua, fuentes de calor; desconectar de la red en caso de ausencia prolongada
Mantenimiento y limpieza Paño suave ligeramente húmedo, sin productos químicos, alcohol ni disolventes
Piezas de repuesto y reparabilidad Pilas AAA disponibles comercialmente; cables específicos incluidos; aparato sin piezas reparables por el usuario
Información general Tipo de dispositivo KH 02; certificado conforme a las normas CE; temperatura de funcionamiento 5°C a 35°C

Preguntas frecuentes - EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM KOMPERNASS

¿Cómo conectar los altavoces?
Pele los cables aproximadamente 4 mm. Conecte cada altavoz a los terminales correspondientes del amplificador: FR (delantero derecho), FL (delantero izquierdo), SR (efecto derecho), SL (efecto izquierdo), CEN (central). Respete la polaridad + y -. Luego conecte el subwoofer a la salida SW OUT del amplificador con un cable RCA.
¿Cómo seleccionar la entrada de fuente?
Utilice los botones en el panel frontal del amplificador o del mando a distancia: DVD/5.1, VCR, MD/CD o AUX. Por defecto, DVD/5.1 está seleccionado.
¿Cómo ajustar el volumen de los altavoces individualmente?
Presione el botón CH SET del mando a distancia, luego use CH VOL+ y CH VOL- para ajustar el volumen del altavoz seleccionado. Puede ajustar por separado el central, los delanteros y los efectos.
¿Qué significa el modo Dolby ProLogic?
El Dolby ProLogic decodifica programas codificados en Dolby Surround para reconstituir cuatro canales: izquierdo, central, derecho y efectos. Ofrece una experiencia surround realista a partir de fuentes estéreo.
¿Cómo probar la conexión de los altavoces?
Presione el botón TEST del mando a distancia. Se escuchará un zumbido en cada canal por turno, y el canal actual se mostrará en la pantalla del amplificador.
¿Qué hacer si el mando a distancia no funciona?
Verifique las pilas (2 x AAA): reemplácelas si están agotadas. Asegúrese de estar a menos de 7 metros del amplificador y dentro de un ángulo de 30°. Limpie el sensor infrarrojo si es necesario.
¿Cómo limpiar el aparato?
Use un paño suave ligeramente humedecido con agua o un producto de limpieza suave. No use nunca alcohol, disolvente ni productos químicos agresivos. No permita que entre líquido en el aparato.
¿Por qué el subwoofer no produce sonido?
Verifique que el interruptor principal del subwoofer esté en ON y que el conmutador Auto On/Off esté en ON. Asegúrese de que el cable RCA esté bien conectado entre el subwoofer y la salida SW OUT del amplificador. Aumente el volumen del subwoofer con el botón situado en la parte trasera.
¿Cuál es la mejor ubicación para los altavoces?
Coloque el subwoofer en el suelo cerca de una pared o en una esquina. El altavoz central encima o debajo del televisor. Los altavoces delanteros a cada lado, a la altura de los oídos. Los altavoces de efecto detrás de la posición de escucha, entre 80 y 120 cm del suelo.
¿Qué hacer en caso de distorsión del sonido?
Reduzca inmediatamente el volumen principal. La escucha prolongada a alto volumen con distorsión puede dañar los altavoces y el amplificador. Verifique también que los cables no estén en cortocircuito.

Preguntas de los usuarios sobre EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM KOMPERNASS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM - KOMPERNASS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM de la marca KOMPERNASS.

MANUAL DE USUARIO EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM KOMPERNASS

D BEDIENUNGSPANLEITUNG
F MODE D'EMPLOI
NL BEDIENINGSHANDLEIDING
GR OaHrieE XPHeH2
E INSTRUCCIONES DE MANEJO
I ISTRUZIONI PER L'USO
P MANUAL DE INSTRUÇÉS
PL INSTRUKCJA OBSLUGI
SF KAYTTOOHJE
S BRUKSANVISNING
GB OPERATING MANUAL

KOMPERNASS EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM - 1

KOMPERNASS EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM - 2

D BEDIENUNGSPANLEITUNG 5-12
F MODE D'EMPLOI 13-21
NL BEDIENINGSHANDLEIDING 22-29
GR OaHIEXPHE30-38
E INSTRUCCIONES DE MANEJO 39-47
I ISTRUZIONI PER L'USO 48-55
P MANUAL DE INSTRUÇões 56-64
PL INSTRUKCJA OBSLUGI 65-73
SF KAYTTOOHJEG 74-81
S BRUKSANVISNING 82-89
GB OPERATING MANUAL 90-97

KOMPERNASS EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM - 3

KOMPERNASS EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM - 4

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Potencia de salute

Subwoofer 35 W

Altavoces frontales, cada uno 30 W

Tensión de red 230 V - 50 Hz

Altavoz

Subwoofer 6,5" Woofer

Altavoces frontales 76 mm (3) 4 ohmios

Altavoces de efecto 76 mm (3) 4 ohmios

Altavoz central 76 mm (3) 4 ohmios

Accesorios

Pilas 2× AAA1,5V

Cable de altavoces 1× 5m (altavoz central) 2× 5m 2× 14,5m (altavoces delanteros y de efecto)

Dimensiones (en mm)

Amplificador 430 (An) x 340 (Pr) x 128 (Al)

Subwoofer 260 (An) x 355 (Pr) x 380 (Al)

Altavoz central 360 (An) x 146 (Pr) x 120 (Al)

Altavoces satélite, cada uno 120 (An) x 100 (Pr) x 180 (Al)

Peso

21 kg

ELEMENTOS DE MANEJO E INDICACIONES

  1. Tecla STANDBY
  2. Pantalla LED
  3. Regulador de volumen
  4. Salida para auriculares
  5. Tecla DVD/5.1
  6. Tecla VCR
  7. Tecla MD/CD
  8. Tecla AUX
  9. Tecla SOUND MODE
  10. Tecla CEN.MODE
  11. Tecla DSP
  12. Tecla BYPASS
  13. Regulador de altos
  14. Bajo
  1. SW OUT
  2. Clavijas hembra AUX
  3. Clavijas hembra MD/CD
  4. Clavijas hembra VCR

  5. Clavijas hembra DVD/5.1

  6. Clavijas hembra Video
  7. Conexión altovoz delante a la derecha (FR)
  8. Conexión altovoz delante a la izquierda (FL)
  9. Conexión altovo de efecto a la derecha (SR)
  10. Conexión altovoz de efecto a la izquierda (SL)
  11. Conexión Altavoz central (CEN)
  12. Conmutador de alimentación
  13. Conexión a red

Subwoofer parte delantera

  1. LED Indicación de modo de funciona bajo red electrónica

Subwoofer parte trasera

  1. Conmutador automatico On/Off
  2. Conmutador Fase 0^ / 180^
  3. Regulador de volumen
  4. Clavija hembra de senal
  5. Conmutador de alimentación
  6. Conexión a red

Mando a distancia

  1. Tecla STANDBY
  2. Tecla Mute
  3. Tecla DVD/5.1
  4. Tecla MD/CD
  5. Tecla VCR
  6. Tecla AUX
  7. Tecla TEST
  8. Tecla volumen principal mas (VOL +)
  9. Tecla volumen principal ),

  10. Tecla Ajuste de balance (BAL)

  11. Tecla Balance izquierdo (L + )
  12. Tecla Balance derecho (R + )
  13. Tecla CH SET
  14. Tecla VOL +
  15. Tecla VOL -
  16. Tecla SOUND MODE
  17. Tecla CEN.MODE
  18. Tecla SUR DELAY +
  19. Tecla SUR DELAY -
  20. Tecla DSP
  21. Tecla BYPASS

jLe damos nuestra mas@sincera enhorabuena por haber adquirido un producto de alta technologia de la casa eBench!

El Sistema eBench Dolby ProLogic Surround KH 02 ha sido desarrollado para.Ofrecerle una absoluta experiencia de sonido de cine en casa, sin tener que llenar su sala con altavoces voluminosos y poco estéticos. Gracias a su bello diseño y.altavoces compactos, el modelo KH 02 es el sistemasurround ideal para su hogar.

KH 02 le offre un sonido Surround realista, por exemple para su reproductor de DVDs, video, televisor, sus videojuegos y otroschos aparatos mas que tengan calidad de canal 5.1 o un descodificador digital.

Dolby Surround ProLogic descodifica el material de programa codificado en Dolby Surround y está integrado en practicamente todos los sistemas de sonido de cine en casa. Dolby Surround ProLogic reconstruye los quatre canales originales (izquierda, centro, derecha y efectos) que estaban codificados en las pistas sonoras estéreo del material de programa.

INDICACIONES DE ADVERTENCIA Y DE SEGURIDAD

Lea minuciosamente las instrucciones de manejo antes de utilizar el aparato, y guardelas también para el uso posterior. Todas lasindicaciones de advertencia y medidas de precaucióndeferian ser observadas exactamente, al igual que lassiguientesindicacionesde seguidad.

'Advertencia! Peligro de impacto electrico.

Nunca abra las carcasas del aparato ni de sus componentes. Los componentes suministrados no contienen ninguna pieza que pueda ser arreglada por los usuario. El mantenimiento deben realizarlo el personal especializzato.

A Este significo de advertencia indica al usuario una tension peligrosa en el aparato.

A Este sentido de advertencia proporciona al usuario indicaciones importantes para manejar el aparato.

COLOCACION DEL APARATO

A la hora de elegir el lugar donde colocará su sistemas Ebench Dolby ProLogic KH 02, deben considerar los siguientes punto:

  1. El aparato deben mantenerse alejado de fuentes de calor, de una exposión directa al sol y de cuerpos de calefacción que generen una temperatura superior a los 60^ . En caso contrario, PODRAN producirse daños irreparables en el aparato.
  2. La temperatura de funciona del aparato oscila entre los 5^ y un maximum de 35^ .
  3. No coloque el aparato ni sus componentes en espacios humedes o llenos de polvo.
  4. Ponga el aparato y sus componentes solo en superficies planas, firmes y estables.
  5. Advertencia: el aparato y sus componentes deben tenerse lejos del agua y posibles salpicaduras. Nunca colque objetos que contienen liquidos (como por exemple floreiros) sobre el aparato.
  6. Las aberturas para ventilación del aparato y los componentes no deben cubirse, ya que en caso contrario"Theseos podrán sobrecalentarse.

Alimentación de corriente

Para el service por la red o a pilas le rogamos observar absolutamente las instruciones de servicios y los datos技术和ines indicadas en el aparato.

  • Cuidado! Utilice exclusivamente el cable de connexion a la red suministrado con el aparato, de lo contrario existirá el peligro de un incendio o unCHOque electrico.
  • Desenchufe el cable de connexion a la red del tomacorriente siempre por el conector. No desenchufe tirando del cable("");
  • No toque nunca el cable de conexión a la red ni el conductor con las manos mojadas; de lo contrario existirá el peligro de unCHOQUE ELECTRICO.
  • Trate los cables electricos con cuidado, no doble ni aplaste los cables. Los cables tampoco deben ser instalados sobre el piso de tal modo que uno los pueda pisar. Tenga un cuidado especial del cable que va directamente del aparato al tomacorriente de la red.
  • Los cables y conectores que no correspondan a la tensión indicada pueda causar incendios y un Choque electrico. Si el aparato no se usa por un tiempo prolongado, se deberia desconectar de la red de corrente y quitar las pilas. Ahnque el aparato este desactivado, si el conector aun está enchufado a la corrente, no essta libre de corrente.

Puesta en marcha del aparato

Indicación: Los pasos descriños a continuación para poder en marcha su nuevo eBench Dolby ProLogic Surround KH 02 se refieren esencialmente a la connexion de una television como unidad de salute (por exemple, para reproducir DVDs y videos o para videojuegos). En caso de que deseee conectarothersaparatos (porexample,unacedenaHiFi,etc.),podra seguir los pasos practicablemente analgosaloosqui descritos.En caso de duda,consulte las instruetiones del manejo del aparato correspondiente.

Saque con cuidado su nuevo sistemas eBench Dolby Surround ProLogic KH 02 del embalaje. Gurde la caja para transporte o almacenar el sistema. La caja contiene los siguientes componentes:

Amplificador

Altavoces

1 amplificador
1 subwoofer con conexión a red
1 altavoz central
2 altavoces satélite frontales
2 altavoces satélite de effeto

Mando a distancia

  • Mando a distancia de infrarrojos, incl. 2 pilas

Colocar las pilas en el mando a distancia

  1. Abra el compartmento de pilas situado en la parte trasera del mando a distancia.
  2. Inserte las dos pilas adjuntadas y asegürese de que la polaridad sea la correcta.
  3. Cierre el compartmento de pilas.
  4. El alcance del mando a distancia es de aproximadamente 7m . El ángulo máximo es de 30 grados, si dirige el mando a distancia hacía el amplificador.

Indicación: saque las pilas del mando a distancia si no va a utiliser el aparato durante是多么 tiempo.

Colocar los altavoces

Antes de conectar el amplificador, el altavoz central y los altavoces frontales y de efecto, como lo (s) fuente(s) de senal con el subwoofer, deben colocar los altavoces de forma que se obtenga un efecto de sonido optimo de cine en casa en su sala de estar. Paraarlo, siga la ilustracion de abajo.

KOMPERNASS EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM - Colocar los altavoces - 1

El subwoofer deben colocarse delante, sobre el suelo. Podrá estar colocado cerca del teovisor o en una esquina. La parte trasera del subwoofer deben estar a una distancia de 10 a 15 cm de la

pared, para Obtener el balance de tonos correcto y para que el calor producido pueda disiparse.

El altoz central deben colocarse justo encima o problemas del telesor y estar mirando directamente hacer el lugar principal de escucha. Estas magnéticamente blindado, de forma que no producirá interferencias en el telesor. Los dos altavoces frontales deben estar colocados en los laterales derecho o izquierdo de la habitación, aproximamente a media distancia del telesor y la posicion principal de escucha. En conditiones optimas,deferan colocarse a la alta de los oidos de los usarios sentados y estar pegados a la pared o a另一边 superficie reflectante. Los altavoces de efecto peuvent colocarse directamente detrás del lugar de escucha o en la parte trasera de la habitación. Deberan estar sobre una mesa o entre 80 y 120 cm de alta.

El subwoofer, los altavoces frontales y de efecto, asi como el altoz central está dotados de un regulator de volumen propio independiente queoulda ser ajustado para adaptarse a la distancia del lugar de eschua de su habitacion.

Una vez que todos los componentes delsystema hayan sido conectados, haga una prueba del ajuste del regulator de volumen de los altavoces de efecto, para encontrar el ajuste que reproduzca el efecto de sonido Surround que usted dese. Normalmente,sole tendrareajustar el volumen de los altavoces traseros una sola vez ymantener dicho ajuste,a no ser que modifique la posicion de los altavoces o ajuste neutramente el volumen del subwoofer, de los altavoces frontales o del altavoz central.

Conectar los componentes

Indicación: Al conectar los altavoces satélite, asegürese de que el subwoofer aun no ha sido connectado a la red. Ponga todos los aparatos en OFF, antes de connectarlos. Lea atentamente las instrucciones de manejo de cada uno de los aparatos que vaya a conectar.

Asegürese de que cada enchufe está conectado correctamente. Para fazer que se produzcan interferencias, no junte los cables de conexión con los conductores de red o los de los altavoces.

El altoz central, los altovoces frontales y los altavoces de efecto se conectan al amplificador realizando los cables suministrados para tal fin.

  1. Aisle los cables de los altavoces en ambas puntas con una herramienta adecuada uno 4mm Retuerza las puntas de los cables (vease la ilustracion de abajo).
  2. Conecte el altovoz frontal derecho a los bornes de conexión del amplificador, que está mar-cados como FR.
  3. Conecte el altovoz frontal izquierdo a los bornes de connexion del amplificador, que está marcados como FL.
  4. Conecte el altovoz de efecto derecho a los bornes de conexión del amplificador, que está marcados como SR.
  5. Conecte el.altavoz de efecto izquierdo a los bornes de conexion del amplificador, que estan marcados como SL.
  6. Conecte el altavoz central a los bornes del amplificador marcados con una C.
  7. Asegürese de que todos los cables de altavoces han sido connectados con la polaridad + y - correcta. Si se conectan al reyes, la calidad de sonido se verá afectada.
  8. Conecte el subwoofer al orificio SW OUT del amplificador.

USO DEL SISTEMA

  1. Asegürese de que todos los cables están conectados correctamente.
  2. Enchufe el amplificador y el subwoofer en una caja de enchufe yonga el conmutador de red en ON. Entonces,onga el conmutador AUTO POWER ON/OFF de la parte trasera del subwoo fer en ON. Pulse la tecla STANDBY del amplificador.
  3. Seleectione la entrada de senal correspondiente en la parte delantera del amplificador o del mando a distancia. La senal seleccionada por defecto es DVD/5.1.
  4. Ponga la television al volumen minimo.
  5. Encienda la fuente de senal correspondiente (el reproductor de DVDs, el video, etc.).
  6. Inserte el medio que desea reproducir (el disco DVD, la cinta de video, etc.) e inicia la reproduccion.
  7. Ahora, ajuste el volumen principal con las teclas del mando a distancia VOL + / - o en el propio

amplificador. El nivel de sonoridad se indica correspondiente en la pantalla del amplificador.

  1. Ajuste a su gusto los sonidos agudos y bajos con el regulator TREMBLE o BASS del amplificador.
  2. Ajuste el balance derecho presionando las teclas L^+ / R^+ del mando a distancia, en caso de que lo create Neededo. Para volver aponer los ajustes preajustados desde el prinicio, pulse la tecla BAL del mando a distancia. La pantalla LED做不到a la cifra 00 cuando el balance sea exactamente central.
  3. Pulse la tecla CH SET del mando a distancia para selectionar el altovoz bajo volumen deasee ajustar. Entonces,ajuste el volumen con las teclas CH VOL + / - .En el modo Dolby ProLogic y Center (CEN.Mode) solo podran ajustarse el altovoz central y los altovoces frontales o de efecto.
  4. Adapte el volumen de sonido del subwoofer con el regulador de volumen situado en la parte posterior del aparato.
  5. Dependiendo de las caracteristicas de la habitacion, el sonido Surround可以选择 melhorarse con el commutador PHASE 0^ / 180^ . Haga pruebas pasando de 0^ a 180^ para procombar que ajuste es el que le ofrece la mejor reproduccion del sonido en el lugar donde ha colocado su sistemas Surround.
  6. Con la tecla DOLBY PROLOGIC pode pagar de Dolby ProLogic a Dolby 3 estéreo y al Modo Bypass. Con la tecla CEN MODE puede elegir entre los efectos Dolby ProLogic NORMAL, PHANTOM y WIDE. En el modo estéreo de Dolby 3 sólo PODrnan selecionarse los efectos WIDE y NORMAL. Si Dolby ProLogic está desactivado, no PODrnan realizarse dichos ajustes.
  7. Con la tecla DSP pueda elegirse entrephis curvas de ecualizador differentes (rock, pellicula, musica, sala, discoteca y pop). Cada curva de ecualizacion realza de forma propia y caricacteristica los sonidos graves, medios y agudos.
  8. Para desactivar todos los efectos de sonido o los efectos Surround, pulse la tecla BYPASS.
  9. Para Obtener un sonido optimo en el modo Dolby ProLogic, los altavoces Surrounddeeran reproducir los tonos con un ligero retraso. El retraso optimo dependera de lascharacteristicas individuales de la habitacion;可以更好justarse presionando las teclas SUR DELAY + / - . Con esta,. funcio, el retraso se ajusta en pasos de 1 ms.
  10. Presionando la tecla TEST se pueda comprar si todos los altavoces estan connectados correctamente. Es este caso, se esucharà un zumbido. El canal del test aparecerá en la pantalla.
  11. Pulse la tecla MUTE (MUDO) si desea desconectar el sonido. El indicator Standby/Mute se iluminará en rojo. Pulse la tecla unasegunda vez paravoltar al modo normal.

ELIMINACION DE DEFECTOS

En caso de que el sistema no funciona correctamente, intente eliminar los posibles defectos siguiendo los siguientes punto, antes de dirigirse a un的技术ico profesional.

Amplificador

Problema:

Al escuchar la música en estéreo, los altavoces izquierdo/derecho están traspuestos.

Possible causa:

Los altavoces han sido conectados en el lado Incorrecto.

Solucion:

Intercambiar las conexiones de los altavoces tal y como corresponde.

Problema:

Ligero zumbido.

Possible causa:

El aparato ha sido colocado cerca de aparatos domesticos que producen ondas electromagnéticas, como por exemple tubos fluorescentes, motores o ventiladores, etc.

Solucion:

Cologne el aparato lo más lejos posible de aparatos electricos que producen este tipo de interferencias.

Problema:

El sonido proviene de un solo canal.

Possible causa:

  1. Uno de los cables de entrada no está conectado;
  2. El regulator de balance está girado hacía un lado.

Solucion:

  1. Conecte el cable de entrada correctamente;
  2. Ponga el regulador de balance en la posicion media.

Problema:

A pesar de que el conmutador de alimentación está en marcha, el sonido se interrupte al escuchar música o no se oye ningún sonido.

Possible causa:

Los cables de los altavoces estan en cortocircuito bajo a una conexion indefobia.

Solucion:

Apague el aparato y conecte los cables de los altavoces de la forma adecuada.

Problema:

Cuando el conmutador selector de entrada se pone en la posicion DVD 5.1 o VCR, no可以选择verse贯穿una seals de video en la television.

Possible causa:

Las calidas del reproductor de DVDs y del aparato VCR han sido conectados al revés.

Solucion:

Apague el aparato y conecte las entradas de video de la forma adecuada.

Subwoofer

Problema:

No se oye ningún bajo del subwoofer.

Possible causa:

  1. El conmutador automatico de red OFF está en OFF (apagado);
  2. El subwoofer con la connexion de red no está connectado al amplificador.

Solucion:

  1. Enciéndalo;
  2. Conecte el subwoofer con el cable RCA suministrado a la calidad Subwoofer del amplificador.

Mando a distancia

Problema:

El mando a distancia no funciona.

Possible causa:

  1. Las pilas estar vacas;
  2. El mando a distancia está demasiado lejos del amplificador.

Solucion:

  1. Sustituya las pilas viejas pororas新品;
  2. Acerquese más al amplificador para asegurar de que se encontrartra en el Campo de recepción del receptor de infrarrojos.

Indicación: Los DVDs能把 tener partes conelines de senal de volumen extremadamente altos que producen distorsiones cuando se reproducen a un volumen maximo. Baje el volumen en caso de que se produzcan dichas distorsiones. Si utilizes los altavoces durante mucho tiempo con este tipo de distorsiones,esto podra daran los altavoces y/o el amplificador.

Inserte el enchufe de los auriculares (6,3 mm con enchufe hembra) en el orificio para auriculares de la parte delantera del amplificador. Los altavoces se apagarán automatistically.

LIMPIEZA DEL APARATO

Utilice un paño sedoso ligeramente humedecido con un detergente suave. NO aplique substancias químicas, alcohol, diluyente uthers detergentes que contengan disolventes.

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Nosotros, la Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, declaramos por la presente la conformidad de este producto con todas normas de seguridad, reglas internzonales, asi como Directivas de la UE.

Tipo de aparato/Tipo: KH 02

Bochum, 28.02.2003

KOMPERNASS EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 1

Hans Kompernaß

Gerente

SPECIFICHE TECNICHE

Potenza d'uscita

Subwoofer 35 W

  1. Conectar correctamente os cabos de entrada.
  2. Posicionar o regulador na posicao central.

Sintoma:

Tipo de aparelho/ Tipo: KH 02

Bochum, 28.02.2003

KOMPERNASS EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM - Potenza d'uscita - 1

Gerente

SPECYFIKACJE TECHNICZNE

Moc wyjsciowa

Subwoofer 35 W

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KOMPERNASS

Modelo : EBENCH KH 02 DOLBY PROLOGIC SURROUND SYSTEM

Categoría : Sistema de audio